Hide Meanings
To see a word's meaning click on the word itself
хороший совет
e.g. Let me give you a piece of mind about this matter.
То же, что и /back off/, но в более категоричной форме — Отвали!
— Just chill out, Andrea. Back off.
— We're dead because of this stupid asshole!
— Andrea! I said, back the hell off!
The walking dead S01E02
важная персона, "большая шишка"
e.g. He can order a limo when he's back home. His father, a big shot in the town, pays anyways.
разг. алкоголь, выпивка
e.g. He's had a rough night. Now he is looking for some booze around to swallow the pain.
"Ни пуха, ни пера!" Традиционное пожелание удачи театральному актеру перед выходом на сцену.
но есть одно «но»
Скажи правду, как есть оно на самом деле
Зуб даю!
Good afternoon, sir. Just in time for tea, sir. I'll be bound you had no lunch, sir.
не преступать границы чего-л.
Несбыточная мечта
— How about the kids?
— Whos gonna take care of them? lt as just a pipe dream.
The Bourne Identity
Бурно обсуждать, совещаться/обсуждение чего-л.
Yeah! All right! We're gonna have ourselves a little powwow, huh?
Идти спать
It's time for me to sack out.
умирать от нетерпения
e.g. I'm dying to see that movie.
отпускать, выпускать (из рук)
e.g. Let go of the book. It's mine!
неопытный, молодой
e.g. How can one take instructions from John? He is so wet behind the ears.
изо всех сил
Ничто, ничего. Аналог nothing
I did absolutely zilch