“Life is what happens to you while you're busy making other plans” - John Lennon
Hide Meanings
To see a word's meaning click on the word itself
мальчик на побегушках
Daria hirea a leg man for the office.
хороший совет
e.g. Let me give you a piece of mind about this matter.
"Ни пуха, ни пера!" Традиционное пожелание удачи театральному актеру перед выходом на сцену.
но есть одно «но»
мерзкий, злой
чур моё!
оказать кому-либо плохую услугу
Я ясно, доступно выражаюсь?
вне закона
A song or tune that repeats over and over inside a person's head
['fɪʤɪt] суетливые, нервозные движения
Stop fidgeting about! — Перестань ёрзать!
с нуля
Developing an iPhone Application From Scratch
Проваливай!
(Можно перевести и более грубо: Вали отсюда!)
начать жизнь заново, "с чистого листа"
She didn't want to hear that she had to get on with her life.
Скажи правду, как есть оно на самом деле
сойти с ума, свихнуться
абракадабра
дословно: улыбайся и терпи
О неприятных ситуациях, когда приходится скрывать недовольство под добродушной маской
поваляться в постели (с утра)
Я весь во внимании.
I'm tired, exhausted
at the height of activity of involvement
When I got there the party was already in full swing.
в разгаре
родственники (со стороны мужа или жены)
e.g. I will not be available during the weekend. My in-laws are coming over.
бабье лето
совершенно непонятное, "китайская грамота"
I don't know why you want to talk about something that's absolute Greek to me.
ходят слухи, что
— очень сильно уставший
смотреть искоса; смотреть хитро, злобно или с вожделением
кто бы говорил
Заранее большое спасибо.
бормотать
I have no idea, I don't have a clue
обыск (похлопыванием)
A flight attendants union with 2,000 members is upset over what it calls "invasive pat-downs"
not real, fake.
Lisa told me about a store where I can buy a brand new iPod for only 5$. Sounds kinda phony...
Невозмутимое выражение лица.
(рожа кирпичом)
в другой раз
A friend called her about lunch but she promised to take a rain check. — Ей позвонила подруга и пригласила на обед, но она отказалась, пообещав принять приглашение в другой раз.
пережиток
relic of the USSR
я тоже (сленг)
— I'm pretty glad I met you.
— Samesies!
свернутся калачиком, удобно устроиться.
говорить загадками
Someone's situation seems more pleasant or more desirable than yours, but in reality it's not always the case.
Наоборот
— Do you put onion first and bread then?
— No, just the other way around
умирать от нетерпения
e.g. I'm dying to see that movie.
неожиданно встретить кого-то
Syn — to run into someone
— Wow! I can’t believe I’m bumping into you.
— Yeah, it’s so random.
— Fancy seeing you here.
называть вещи своими именами
to give people lots of compliments
получить выговор
"закрыть глаза" на что-то
жить за чужой счет, на "халяву":
A skimp is a person who tries their hardest to mooch off of friends, family, etc. This act of 'skimping' may be completed in various different ways such as forcing people to give you rides, asking for people to pay for you and just never paying them back, and going to someone's house and eating all of their food.
болтать о работе
e.g. For once could you stop talking shop when we meet my friends?
подтверждать слова действиями
e.g. He is an excellent manager. He always walks the talk.
удалять, отсеивать
to weed out troublesome students
проверено временем
I decided to use a tried-and-true method to remove stains from my dress.
Взять реванш, поменяться ролями, отплатить той же монетой, бить противника его же оружием.
улыбка сквозь слезы
мы квиты
Чем он занимается?
решение проблемы (временное)
Hackers find simple workaround for Samsung Vibrant GPS issues
праздная болтовня
Alan sat behind two young girls on the bus and he got tired of their silly yakety-yak.
Used in a conversation. If a person you're talking to says "You've lost me" it means they've lost your train of thought and do not understand what you're talking about anymore.