те, кому за 20 (30, 40, 50 и т.д.)
This ad is aimed at 20-somethings
30 рублей за доллар
толика (капелька) правды
дело вкуса
простой смертный
хороший совет
e.g. Let me give you a piece of mind about this matter.
позер, хвастун, выпендрежник (ца)
She is such a show-off.
мерзость, отвращение, что-то отвратительное
больше чем требуется
завершать
хотеть чего-то много
близость, родство (эмоциональное), влечение, тяга
страдание, печаль, скорбь
богатое общество, общество изобилия
последствия
ровесник
признать ,что не надо менять мнение друг друга
время лечит
облегчать (боль, страдания); смягчать
нерешительность, неуверненность
приложение, дополнение (к тексту, договору, книге)
за штуку (напр., 5 долларов за штуку — 5 dollars apiece)
произвол
the arbitrary rule of a dictator
как новенький
в его нынешнем виде
as something is now
на сегодняшний день
Относительно того
There is debate among researchers as to whether the concept of sleep debt describes a measurable phenomenon
стремиться
прелположение, допущение, предпосылка;
притворство, высокомерин, самонадеянность
в замешательстве, растерянный
i feel at a loss and a bit scared
во всех отношениях
время от времени, на досуге
искупление
вещи первой необходимости
быть в трудной , опасной ситуации
попасться на удочку
знать истинную суть кого-то
быть начеку
время истекло для какого-либо действия
to remember a piece of information when you are making decisions or thinking about a matter
лезть из кожи вон
Меж двух огней
трепач
Затемнение сознание, затемнение, отсутствие жлектр освещение
падение памяти ,забыть полностью
сдуваться,в смысле сваливать
становиться свирепым,злым
напутать, ошибаться, портить, плохо справляться;
промах, просчет, грубая ошибка
сводится к
the inability to sleep because of your mind fixeted on a throught
судя по всему
ни в коем случае
делать строго по правилам , буквально
to quit doing something, to resign
Okay! I've had enough! I'm calling it quits.
измениться к лучшему
шпаргалка
чирикать, щебетать; чириканье
живой, веселой
birds chirping
набитый битком людьми или вещами
обстоятельства
под рукой
help is close at hand
бесчувственный человек
обязательства
подчиняться, повиноваться, соглашаться
уступка
утешать
презрение, неуважение
The whole game appears to have been designed with a sense of contempt.
дискусионный, спорный
controversial film sparks protests across the Muslim world
(прилагательное)
удобный
подходящий
пригодный
Обычный, трационный, условный, стандартный, общепринятый
A very fast tour of a location, from Thomas Cook, the famous travel agent.
галопом по Европам
сахарная вата (детское лакомство) (am) (in BRIT, use candyfloss)
“Upon setting foot in the store, you'll feel as though you've floated into a cotton-candy confection cloud of yummy goodness.”
The Huffington Post: Jessica Radloff: Sweet Treats, LA Style
противовес
хрустящий, ломкий, свежий, кудрявый
crisps чипсы
авральный режим.
[kə'rɪkjələm]
учебный план.
котлета
крайний срок
посвящать
to express a doubt about sth or an objection to sth:
I suggested putting the matter to a vote, but the chairwoman demurred
тупой, недогадливый; плотный, густой
извлеченный
Again, as Salen and Zimmerman have pointed out, pleasure is derived from overcoming danger.
безрассудство,
отчаянная храбрость
ловкий, проворный, способный
достоинство, благородство
титул, чин
пррилежный, усердный, заботливый
бедствие
совершенно, явно
прямой, откровенный, действительный, прямой
деловой район
делать суровый выговор
одеваться небрежно
избегать
duck soup
плевое дело
надлежащим образом, в должное время;
в достаточной мере, вполне
We duly received your letter of ...
осуждаемый
ранняя пташка
A song or tune that repeats over and over inside a person's head
легко усваиваемый
постепенно уничтожать
ободрение; поощрение; потворство
===========
to give / offer / provide encouragement одобрять
to find encouragement in smb находить, встречать чьё-л. одобрение
warm encouragement сердечная поддержка
Your words of encouragement gave us a real lift. Ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъём.
What is required is encouragement — not interference. Требуется поощрение, а не вмешательство.
[ɪn'devə]
попытка.
Записываться, регистрировать, вносить в список
привлекательный (например, об идее)
The idea of a common vocabulary is enticing.
дипломатический представитель, доверенное лицо, посланник/посланец
UK envoy Bevan calls on Modi, says Gujarat a changed state.
постоянная бдительность
дорогое удовольствие
медицинская аптечка
беглый, поверхностный взгляд
Суета, волнение; вольноваться, слегка опьянеть
для разнообразия
e.g. Let's go to the beach today...just for a change.
например
актуализировать; приоритетный
передний план, самое видное место
очень красивый,привлекательный
свободный, без ограничений
с нуля
разочаровывать
набирать обороты
привлечь внимание
собирательный образ
воспрянуть духом His grandchildren have given him a new lease of life
уходить куда-либо,чтобы уйти от повседневной рутины
наступить на те же грабли
понимать
сообщать, извещать о чем-либо, делиться новостью
попытаться достойно выйти из ситуации
быть лучше , прогрессивней чем
особенно нравится
1) зайти слишком далеко
2) выйти из себя
абракадабра
Первые признаки позитивных изменений
ерунда, чепуха, вздор
to be wrong to do something
I was drunk and I had no business riding a motorcycle
Have courage or audacity to do something.
He didn't have the nerve to crack that joke in front of his boss
иметь преимущество в конфликте или соревновании
быть лучше кого-либо/чего-либо; выделяться на фоне кого-либо/чего-либо
фора
прихвостень
укрытие
азартный игрок
шипеть, свистеть; свист
лицемерный, пафосный
дорожить
елки-палки, ну и ну, не фига себе :)
['haɪf(ə)n]
дефис.
лицемер, ханжа
Я весь во внимании.
меня это не касается , ваше дело
если чё
мгновенно
в частности
плохо себя чувствовать
рассматриваемый
впустую
назойливый, нахальный, вызывающий
in-your-face advertising
ненароком, по невнимательно, по оплошности
бессмысленная попытка
баловать, давать себе волю, потворствовать, доставлять удовольствие
приток, наплыв
influx of tourists — наплыв туристов
растворимый кофе
не помешает
они как сговорились
капельница
валет в картах
джаз,болтовня / танцевать под джаз, болтать/ фальшивый
совместное решение
совместное предприятие
вскоре, в ближайшем будущем
на всякий случай
именно то, что нужно
то, что доктор прописал
сильно, остро, резко
to appreciate deeply / greatly / keenly / sincerely
держать в тайне
не вешать нос
идти в ногу с
The stricking feeling one gets of childhood nostalgia. Remembering something from childhood with longing
I opened the book ten years later kinderstruck by the memories of road trips with my parents.
She stood kinderstruck by the sight of her old elementary school, much less extravagent than she remembered.
божья коровка
с энтузиазмом пуститься чем-то заниматься
косоглазие
не говоря уже о...
She can't boil potatoes, let alone cook a meal.
неизвестность; состояние неопределённости
Ryan: We're here to make limbo tolerable, to ferry wounded souls across the river of dread until the point where hope is dimly visible.
(Up in the Air)
немного.
быть достойным (чего-либо); жить согласно (принципам и т. п.); соответствовать; оправдывать; жить по принципам; оправдать (чьи-л. надежды)
live up to a standard
live up to smb's expectations
live up to the promise
Полярная звезда
кто бы говорил!
Полоумный, сумашедший, псих
голубчик
сводящий с ума
специальность в вузе
e.g. major in computer sciences
работать в холостую , без пользы
придумать
The story she made up
подручные средства
супружество, брак
bonds of matrimony — узы брака
лабиринт
умственные способности
adj = (of two or more people or groups) feeling the same emotion, or doing the same thing to or for each other = chung, lẫn nhau, qua lại
[Thỏa thuận đã được chấm dứt theo sự đồng ý chung]
The agreement was terminated by mutual consent.
мои дорогие
e.g. Now, my good dears,listen to me.
Ах, боже мой!
принять окончательное решение о чём-либо
успешно справиться с заданием!
Give someone a name to remember another person.
Peter was named after his father.
скептик
deeply involved
"neck-deep in work"
конечно нет, ни в коем случае!
или There is no fear!
беспечный, беззаботный, бесстрастный
So I sat and I acted all nonchalant
She smoked her lavender cigarette
Reading the future that lay in my hands, as my shadow played a bass clarinet
Where are you going with this Bret?
не прочь
A woman who likes the celebrities, likes the gifts and not averse to taking some cash on the side as a 'thank you'
питать
miscellaneous items
навскидку, экспромтом, без подготовки
по поручению
сразу, незамедлительно
в последний момент
находиться в процессе принятия решения
продвигающийся
прогрессивный
идущий вперед
угрызение совести
ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый
почерк
воспринимать, чувствовать, ощущать, понимать
бабник
тщательно выбирать
собрать по кусочкам
1 преуменьшать 2 сленг\ делать бесполезную,неважную работу
поступать честно
to be with two people who are having a romantic relationship and who would prefer to be alone Yes, thank you, I'd love to go to the cinema, if you two are sure you don't mind me playing gooseberry.
Быть третьим лишним.
Невозмутимое выражение лица.
(рожа кирпичом)
пример для подражания
картофель в мундире
набразываться внезапно атаковать, врываться;
внезапный прыжок
Коготь
A well played trick
конспект
Сохранять, оберегать, защищать;
заповедник, варенье, консервы;
впрок (наречие)
The wisdom of the wise, and the experience of ages, may be preserved by quotation.
простые числа
доводы за и против
успешно завершить, несмотря на трудности; справиться
пустяковое дело, несложная задача
You might think Hungarian is a pushover to learn, but it isn't.
давать советы по решению проблем не имея способности решить свои собственные
вести себя высокомерно
недоумение, замешательство, головоломка
озадачить, запутывать
with a puzzled look
соотношение цена-качество
Ссориться, спорить; спор, разлад
странный, подозрительный, пьяный; гей;
портить, обманывать
что-то тяжко запоминать или решать проблему/паззл
восторг, восхищение, экстаз; восхищать
суматоха
дозвониться
читать о чём-то очень много для бОльших знаний
Продумать
мир, согласие, восстановление дружественных отношений
Hopes for reconciliation between the two nations diminished when North Korea attacked the South Korean island of Yeonpyeong
крепкий духом,храбрый
Бюрократия
беженец
Укреплять, усиливать
надёжный
reliable source — достоверный источник
неохотный, сопротивляющийся, вынужденный
Отставка
something very difficult
перекличка (проверка присутствия)
раскаты грома
иметь свое дело
разве что
добиться успеха в чём-то или решить сложную проблему
здравый смысл
афера, жульничество
тощий, костлявый
чувственный, плотский
последовательность, порядок
Регулировать, разрешать, улаживать, обосновывать, принимать решение;
скамья
Разрыв, разделение
недостаток
показывать всё без утайки
вот и все, ...и ничего больше, проще некуда
стремительно расти
Перебранка
(можно при переводе употребить более мягкие слова, если позволяет контекст — дискуссия, риторика)
But the pessimism of the slanging-match misses something vital — но при всех этих пессимистических дискуссиях был упущен из виду важный фактор.
Consider something overnight before deciding
незначительный
фуршет, шведский стол, разнообразие
самодовольный, чопорный; зубрила
-become sober after excessive alcohol consumption;
Keep him in bed until he sobers up
-become more realistic.
светская львица
is incompetent, dont know
что-либо/кто-либо, с чем/кем надо считаться
родная душа
здравый смысл
[spɛə]
запасной.
пространственный
Shade, on the other hand, creates a very different type of spatial quality.
захватывающее зрелище;
эффектный, импозантный
честная сделка
выдерживать испытание временем
заоблачная цена
преувеличивать, приукрашать правду
существительное
всякая всячина
разное
эластичный
Сдаваться, уступать, капитуровать, подчиняться; Выдача, отказ
приостановить
энергично браться , схватить, хватать
амер., разг. отстань, уйди ( иди, прогуляйся)
принять на веру (to accept that something is true without making sure that it is)
принимать на веру
утомительный, нудный, муторный
noun
1.
a violent, turbulent, or brawling woman.
мегера; фурия
synonym: virago.
быть очень благодарным за что-либо
She thanked her lucky stars that she had taken out insurance, when she was in an accident on holiday
то есть, другими словами
А вот это другое дело!
Такова жизнь
метод кнута и пряника
e.g. He had to resort to the carrot and stick approach with his kids, as they started misbehaving.
therefor — for that, for it
I will give you my pocket knife if you give me your watch therefor.
therefore — hence, consequently
I think, therefore I am.
I was afraid; therefore I ran.
несмотря ни на что
сквозь огонь и воду
крестики-нолики
билет на самолет
лакомый кусочек
в определенной степени
быть без ума от
умирать от нетерпения
e.g. I'm dying to see that movie.
быть в затруднительном положении, попасть в переделку
быть в своей стихии
недоставать чего-л., (не хватать)
замалчивать что-либо
The companies in question are usually mum on exactly what happened.
быть номинированным на Оскар
называть вещи своими именами
прийти в себя
Короче говоря
to run off secretly to be married, usually without the consent or knowledge of one's parents
выжать до последней капли
толстеть, округляться
Tristifer Botley had filled out since last she’d seen him, but he had the same unruly hair that she remembered, and eyes as large and trusting as a seal’s. Sweet eyes, truly.
(G.Martin “A Feast for Crows”)
выйти из себя (досл. "сорваться с ручки")
Следовать примеру
e.g. I am taking a day off tomorrow. I think you should follow suit.
to be involved in lots of different activities
иметь способности к чему-л.
осуществлять
быть в курсе событий
знать основы
"закрыть глаза" на что-то
выпускать пар .
He lifts weights after work to let off steam.
отпускать избитые шутки
расти как грибы
To try to appear or act at one's best
When you apply for a job, you should always put your best foot forward
заваривать кашу
выдать секрет
еще варианты:
to give the show away
to blow the gaff
to let the cat out of the bag
содержать семью
поддерживать команду
отложить/перенести на потом
выйти на улицы (митинг)
работать по сменам
кувырком
делать наспех; выпивать залпом; наскоро приготовить
затронуть больную тему
След, прослеживать, тпинка, черта, чертить
without a trace of guilt
испытанный, проверенный
to cause someone to make a mistake
начать новую жизнь
Andy says he's turned oover a new leaf, and that he's going to be an ideal husband from now on.
Взять реванш, поменяться ролями, отплатить той же монетой, бить противника его же оружием.
['ʌndədɔg]
неудачник.
недвусмысленный, определенный, ясный
дословно Tarjei Rygnestad, quoted verbatim it was his phone which took a 53 minute call from NRK during the marathon session.
досаждать, беспокоить, сердить, раздражать
I'm totally vexed
соперничать с
Добродетель, целомудрие, сила
ставка
One who does not participate in the activity at a social event because of shyness or unpopularity.
девушка, не пользующаяся вниманием, которая на танцах стоит у стены, наблюдая за танцующими
износ, снашивание
негативная персона , которая мешает другим веселиться / проводить вечер
мы квиты
Быть под полным контролем своей девушки/парня. Чаще употребляется относительно мужчин, которые обычно не замечают, что они whipped, но зато это прекрасно замечают их друзья.
стукач
Of course, definitely
Do you like Nabbber?
Why yes, I do!
победить с большим отрывом
с этой целью
grief, sorrow, distress, misery, trouble
чудесный, удивительный
You are traveling through another dimension, a dimension not only of sight and sound but of mind. A journey into a wondrous land of imagination. Next stop, the Twilight Zone!
словарный запас
творить чудеса
альтернативный
и тому подобное
всего не перечесть
beyond comparison
choke-full, chocked full, pumped full
sky-high price
stratospheric price
exorbitant price
he is on his last legs
horn of abundance, horn of plenty, cornucopia
set apart from the competition
So-so
sustainable